Я открываю новую тему в этой колонке. Здесь я буду размещать мои письма инвесторам.
Я управляю фондом – Diamond Age Russia Fund – и, как управляющий, пишу и рассылаю ежемесячные письма инвесторам. Такие письма отсылаются по электронной почте раз в месяц, по итогам прошедшего месяца, и уходят примерно 5 тысячам адресатов, среди которых существующие инвесторы, бывшие инвесторы, потенциальные инвесторы и те, кто не входит ни в одну из этих категорий, но кто попросил включить их адрес в мой рассылочный список. Поэтому, если кто-то из читающих эту колонку и эту тему, захочет получать от меня по электронной почте мои письма инвесторам, раз в месяц, то можете послать мне сообщение в личку, с этой просьбой и указанием адреса Вашей электронной почты, и я внесу Ваш адрес в свой рассылочный список.
Каждое такое письмо пишется мною в оригинале на английской языке. Жизнь была бы проще, если бы я мог ограничиться только английской версией. Но есть слишком много людей, которые желают читать такие письма на русском языке, включая некоторых из моих существующих инвесторов. Поскольку письма весьма специализированные, их невозможно хорошо перевести на русский, отдав просто в какое-нибудь переводное агенство. Хороших переводчиков мало. И, в любом случае, даже если переводчик хороший, он не будет знать всегда на 100%, что я имел ввиду, используя тот или иной оборот по-английски, в каких-то случаях. Поэтому нет лучше переводчика моего собственного текста, чем я сам, что я и делаю. Это – очень трудоёмкая работа, но необходимая.
Через эту колонку я буду делиться этими письмами с теми, кто хочет их читать. Пожалуйста, учитывайте, что эти письма по-русски – всего лишь перевод оригинального английского текста. Если вы хотите видеть оба варианта, вам надо подписаться на мою рассылку. Кроме того, в письмах используется много графиков, таблиц и картинок, которые невозможно перенести сюда. Сюда можно перенести только текст. Поэтому, если вы хотите видеть письмо в нормальном формате со всеми графиками и картинками (которые легко читать, понимать, которые наглядны и делают текст более наглядным), то вам надо подписаться на мою рассылку.
Итак, я начну с постирования октябрьского письма инвесторам, для того, чтобы разместить сразу несколько предыдущих писем, до последнего, текущего, за февраль (сейчас выходит в марте, за февраль, по результатам февраля). Так что смотрите следующий пост – письмо инвесторам моего фонда за октябрь, для начала.
Вопросы и обсуждение тоже поощряются, чтобы не было скучно.